樱花落尽阶前月,象床愁倚薰笼。远似去年今日,恨还同。双鬟不整云憔悴,泪沾红抹胸。何处相思苦,纱窗醉梦中。
人生感慨 写景 凄美 夜色 婉约 婉约派 帝王 幽怨 抒情 文人 春景 月夜 江南 爱情闺怨

译文

樱花已全部飘落,月光洒在台阶前,我愁倚在熏笼旁的象牙床上。这情景与去年今日何其相似,心中的愁恨也依旧相同。 发髻凌乱如云般憔悴,泪水沾湿了红色的抹胸。何处最是相思苦楚?就在这纱窗下醉意朦胧的梦境之中。

注释

谢新恩:词牌名,又名《临江仙》《庭院深深》等。
樱花:指樱花树,春季开花,此处象征春光易逝。
象床:象牙装饰的床,指华贵的卧榻。
薰笼:熏香用的笼子,古代闺房用具。
双鬟:古代少女的发式,分为两鬟。
云憔悴:形容头发如云般散乱憔悴。
红抹胸:红色胸衣,古代女子内衣。

赏析

这首词以细腻婉约的笔触描绘深闺女子的相思之苦。上片通过'樱花落尽''阶前月'等意象营造春去人空的寂寥氛围,'远似去年今日'凸显愁恨的绵长不绝。下片'双鬟不整''泪沾红抹胸'的细节描写生动传神,末句'纱窗醉梦中'将现实与梦境交织,深化了相思的无奈与沉痛。全词语言清丽,意境深远,充分体现了李煜后期词作婉约深沉的风格特色。