译文
她梳着寿阳公主出嫁时的华丽妆容,描画着八字宫眉额间点着额黄。见到我时假装害羞频频照影自怜,却不知自己早已属于那些风流浪子。
注释
寿阳公主:南朝宋武帝刘裕之女,以梅花妆典故闻名。
八字宫眉:唐代流行的眉形,形似八字,又称愁眉。
额黄:古代妇女额部涂黄的妆饰,又称额山。
佯羞:假装害羞,故作娇态。
冶游郎:指寻花问柳的轻薄男子。
赏析
本诗以蝴蝶视角观察女子,构思新颖巧妙。前两句细致描绘女子妆容,借用寿阳公主典故暗示其华贵身份。后两句通过'佯羞照影'的细节,生动刻画出女子娇羞作态的神态,而'不知身属冶游郎'一句陡然转折,揭露其真实身份,形成强烈反差。全诗语言凝练,意象鲜明,在婉约含蓄中暗含讽刺,体现了李商隐诗歌深婉隽永的艺术特色。