译文
在这清明时代奉命离别黄州,一路行至汉阳的南面渡口。 春风不懂得为我传递家乡音讯,江上的月光却偏偏映照出游子的愁绪。
注释
明时:政治清明的时代,此处指作者所处的时代。
奉遣:奉命派遣,指因公务被派遣。
黄州:今湖北黄冈,古代重要的州府。
汉阳:今武汉汉阳区,位于长江北岸。
南渡头:汉阳南面的渡口,古代重要交通枢纽。
乡信:家乡的音信、消息。
江月:江面上的月光。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了游子行旅的孤寂情怀。前两句交代行程背景,'明时奉遣'既点明时代背景又暗含身不由己的无奈。后两句运用拟人手法,'春风不解'与'江月偏能'形成鲜明对比,春风本应传递温暖却不解人意,江月无心却偏照愁容,巧妙反衬出诗人深切的思乡之情。全诗语言凝练,意境深远,通过自然景物的对立描写,深刻表现了宦游之人的复杂心境。