巫山小女隔云别,松花春风山上发。绿盖独穿香径归,白马花竿前孑孑。蜀江风澹水如罗,堕兰谁泛相经过。南山桂树为君死,云衫残污红脂花。
中唐新乐府 乐府 凄美 含蓄 咏物 夜色 婉约 山峰 巴蜀 抒情 文人 江河 游仙隐逸 爱情闺怨 神女 荆楚

译文

巫山神女在云间依依惜别,春风吹拂松花满山开放。 她独自撑着绿盖穿过香径归去,白马花竿的仪仗在前方格外醒目。 蜀江风平浪静水面如罗缎,凋落的兰花随波漂流有谁经过。 南山的桂树为你而枯死,云霞般的衣衫沾染了胭脂花的残红。

注释

巫山小女:指巫山神女,典出宋玉《高唐赋》。
绿盖:绿色的车盖,指神女的车驾。
孑孑:特立独出的样子,形容仪仗鲜明。
蜀江:指长江流经蜀地的一段。
风澹:风平浪静。
水如罗:江水如罗缎般平滑。
堕兰:凋落的兰花。
南山桂树:南山上的桂树,象征高洁。
云衫:如云彩般的衣衫。
红脂花:染着胭脂的花。

赏析

这首诗是李贺神弦曲系列的代表作,以巫山神女离别为题材,展现了诗人独特的奇幻想象。诗中运用了大量神话意象和艳丽色彩,营造出迷离恍惚的意境。'绿盖独穿香径归'勾勒出神女孤寂的身影,'白马花竿前孑孑'以特写镜头展现仪仗的鲜明。后四句转入景物描写,通过蜀江的平静与堕兰的漂流,暗喻离别的惆怅。末句'云衫残污红脂花'以艳丽的色彩对比,表达了对美好事物消逝的哀婉,体现了李贺诗歌奇崛凄艳的艺术特色。