晚雨霏微思杪秋,不堪才子尚羁游。尘随别骑东西急,波促年华日夜流。凉月云开光自远,古松风在韵难休。男儿但得功名立,纵是深恩亦易酬。
七言律诗 书生 人生感慨 劝诫 友情酬赠 抒情 文人 旷达 晚唐唯美 江南 沉郁 秋景 雨景 黄昏

译文

傍晚细雨迷蒙,让人思念深秋时节,不忍心看到有才华的人还在外漂泊。离别的尘土随着马匹向东西方向急驰而去,时光如流水般日夜不停地流逝。清冷的月光从云层中透出,光芒自然深远,古松在风中摇曳,韵味难以停歇。男子汉只要能够建立功名,即便是深厚的恩情也容易报答。

注释

霏微:细雨迷蒙的样子。
杪秋:秋末,深秋。
羁游:漂泊在外,寄居他乡。
别骑:离别时乘坐的马匹,指离别。
波促:像流水一样急促。
凉月:清冷的月光。
古松:古老的松树,象征坚贞不屈。
深恩:深厚的恩情,指皇恩或知遇之恩。

赏析

这首诗是杜荀鹤赠答友人蒋进士的秋日感怀之作。首联以晚雨霏微的秋景起兴,营造出萧瑟凄清的意境,表达对友人羁旅生涯的同情。颔联'尘随别骑东西急,波促年华日夜流'运用生动的比喻,将离别的匆忙和时光的流逝形象化,富有哲理意味。颈联'凉月云开光自远,古松风在韵难休'通过自然景物的描写,暗喻友人高洁的品格和坚韧的精神。尾联直抒胸臆,表达建功立业、报答恩情的豪情壮志,展现了唐代士人积极入世的精神风貌。全诗对仗工整,意境深远,情感真挚,体现了晚唐诗歌沉郁顿挫的艺术特色。