译文
回归淳朴本性已经难以期待,但遵循道德仁义岂敢稍有违背。 清心寡欲自然能够刚正立身,大公无私反而觉得朋友稀少。 希望灾星之影不要侵犯皇权正道,贤能之士终将靠近帝王身边。 我的年纪虽比蘧伯玉要小许多,幸而因经历磨难早已明白过错。
注释
还淳反朴:回归淳朴自然的本性,出自《庄子》。
依德依仁:遵循道德仁义,语出《论语》'志于道,据于德,依于仁'。
旄头:星宿名,即昴宿,古代认为是胡星,主兵灾。
黄道:太阳运行的轨道,象征帝王或朝廷。
傅说星:传说商王武丁的贤相傅说死后化为星宿。
紫微:紫微垣,天帝居所,喻指帝王。
蘧伯玉:春秋时卫国贤大夫,年五十而知四十九年非。
知非:典出《淮南子》'蘧伯玉年五十而有四十九年非'。
赏析
本诗展现了晚唐士人在乱世中的道德坚守与人生感悟。首联以'还淳反朴'的理想与现实对比,突出坚守德仁的决心。颔联'寡欲刚正''无私友稀'形成深刻反差,揭示正直之士的孤独处境。颈联运用天文星象典故,表达对朝政清明的期盼。尾联借蘧伯玉典故,抒发早历磨难而悟道的欣慰。全诗对仗工整,用典精当,在沉郁中透出坚毅,体现了儒家士人的精神品格。