西园到日栽桃李,红白低枝拂酒杯。繁艳只愁风处落,醉筵多就月中开。劝人莫折怜芳早,把烛频看畏晓催。闻道数年深草露,几株犹得近池台。
七言律诗 中唐新乐府 人生感慨 凄美 叙事 含蓄 咏物 咏物抒怀 官员 抒情 文人 春景 月夜 江南 淡雅 清明 花园

译文

来到西园的日子栽下桃树李树,红白相间的低垂花枝轻拂着酒杯。 繁盛艳丽的花朵只愁被风吹落,醉人的宴席多在月光下开展。 劝人不要折花只因怜惜花开尚早,手持蜡烛频频观看生怕黎明催促。 听说数年过去已是深草露重,不知还有几株花树能够靠近池台。

注释

滁阳:今安徽滁州,因在滁水之阳而得名。
西园:指诗人在滁州居住时的果园。
红白:指桃花和李花,桃花红而李花白。
醉筵:醉酒宴饮的场合。
把烛:手持蜡烛,指夜间赏花。
深草露:深陷草露之中,形容荒芜景象。
池台:池塘亭台,指果园中的景观。

赏析

本诗以细腻笔触描绘春日果园宴饮之景,抒发对往昔闲适生活的怀念。前两联通过'红白低枝拂酒杯'、'醉筵多就月中开'等意象,生动再现了花下饮酒的雅致场景。第三联'劝人莫折怜芳早,把烛频看畏晓催',以对花的怜惜反衬对美好时光的留恋,情感真挚动人。尾联借'深草露'、'近池台'的今昔对比,含蓄表达物是人非的感慨。全诗语言清丽,意境深远,在看似闲适的笔调中暗含深沉的人生况味。