原文

浦边梅叶看凋落,波上双禽去寂寥。
吹管曲传花易失,织文机学羽难飘。
雪欺春早摧芳萼,隼励秋深拂翠翘。
繁艳彩毛无处所,尽成愁叹别溪桥。
七言律诗 中唐新乐府 写景 凄美 含蓄 婉约 官员 山水田园 抒情 文人 春景 江南 湖海 溪桥 秋景 送别离愁

译文

水边的梅叶眼看着凋零飘落,波面上成双的水鸟离去更显寂寥。 吹奏的乐曲声中花儿容易消逝,织锦的纹理想学羽毛轻盈却难以飘摇。 早春的寒雪欺凌摧残了芬芳花萼,秋深时鹰隼奋飞掠过翠绿尾羽。 繁花艳羽都已无处寻觅,全都化作了溪桥边的愁苦叹息。

赏析

这首诗以西湖离别为题材,通过细腻的景物描写抒发深沉的离愁别绪。首联以'梅叶凋落''双禽去寂寥'营造萧瑟意境,暗示离别。颔联运用'吹管曲传''织文机学'等精妙比喻,表现美好易逝、离别难舍之情。颈联'雪欺春早''隼励秋深'通过季节变换暗示时光流逝,加深沧桑感。尾联'繁艳彩毛无处所'总结性抒发物是人非的感慨,'尽成愁叹'直抒胸臆。全诗对仗工整,意象丰富,情感层层递进,将自然景物与个人情感完美融合,展现了晚唐诗风的婉约深沉。

注释

浦边:水边,岸边。
凋落:凋零飘落。
双禽:成双的水鸟,象征离别。
寂寥:寂静空旷。
吹管:吹奏管乐器,指音乐声。
织文:织锦纹理。
羽难飘:羽毛难以轻盈飘动,比喻离别沉重。
雪欺:冰雪欺凌,指早春寒潮。
芳萼:花萼,代指花朵。
隼励:鹰隼奋飞,喻时光飞逝。
翠翘:翠鸟的尾羽,代指美好事物。
繁艳:繁花艳丽。
彩毛:彩色羽毛,指珍禽。
溪桥:溪流上的小桥,离别之地。

背景

李绅(772-846),字公垂,唐代中期著名诗人,与元稹、白居易交好,是新乐府运动的积极参与者。此诗作于诗人离开杭州时,西湖在唐代已是著名风景胜地,众多文人墨客在此留下诗篇。李绅曾任杭州刺史,对西湖有深厚感情,这首《重别西湖》是其离任时所作,表达了对西湖美景的眷恋与离别之痛。