译文
黄河的一条支流与清澈的淮河相接,堤岸上的野草和芦花点缀着万里秋色。云雾中的树木寂静地分隔着楚地泽国,海天之际的云彩在扬州上空时隐时现。极目远望,江汉之水与天际相连如此遥远,思乡之情涌上心头,满眼都是愁绪。在这真正的岔路口感到无限惆怅,只见夕阳西沉,河水向东奔流。
注释
洪河:指黄河,因水势浩大而得名。
清淮:清澈的淮河。
楚泽:古代楚地的湖泊沼泽,此处指洪泽湖一带。
海云明灭:形容云彩在海天之际时隐时现的景象。
江汉:长江和汉水,代指江南地区。
乡闾:故乡、家乡。
路岐:岔路口,比喻人生的抉择之处。
赏析
本诗以泗口为观察点,通过宏大的空间构图展现秋日江河景象。前两联写景壮阔,'万里秋''满扬州'等语境界开阔,后两联转入抒情,'望深''思起'自然过渡到乡愁。尾联'夕阳西没水东流'以景结情,既写实景又暗喻时光流逝与人生抉择的无奈。全诗对仗工整,情感深沉,体现了晚唐诗歌沉郁苍凉的风格特色。