译文
想要前往仙山炼制九转金丹,独自瞻仰华顶峰朝拜仙坛。 石标旁的玉树凌空碧绿,瀑布如银河悬挂映月生寒。 天外鹤鸣伴随着仙官仪仗,洞中云气隐藏着琅玕奇珍。 浮生漂泊未有从师修仙地,空自诵读仙经向往羽化登仙。
注释
华顶:天台山华顶峰,道教圣地。
九丹:道家炼制的九种仙丹,服之可成仙。
琪树:仙境中的玉树。
银河:指华顶瀑布如天河垂落。
绛节:红色符节,仙官仪仗。
琅玕:似珠玉的美石,指仙境宝物。
羽翰:羽翼,指飞升成仙。
赏析
本诗展现李白典型的浪漫主义风格,通过华顶仙境描写抒发求仙之志。首联点明炼丹礼仙的向往;颔联以'石标琪树''水挂银河'的奇特意象营造仙境氛围;颈联'鹤声随绛节''云气隐琅玕'进一步强化神秘色彩;尾联转折表达现实阻碍的惆怅。全诗想象瑰丽,对仗工整,将道教思想与山水意境完美融合,体现了盛唐诗歌的雄浑气象。