译文
祭祀的进献仪式已经完成,黎明与黄昏开始交替时分。风雨飘摇中神灵渐渐远去,护卫之气依旧弥漫缭绕。神灵乘坐龙车身着帝服,已经驾着五色祥云腾空而去。祭祀的庙宇重新关闭,只留下一片寂静再无声息。
注释
奠献已事:祭祀的进献仪式已经完成。奠,祭祀时进献祭品。。
昏昕载分:指黎明与黄昏时分交替。昏昕,早晚;载分,开始分离。。
灵卫絪缊:神灵的护卫之气弥漫缭绕。絪缊,同'氤氲',形容烟气或云气弥漫的样子。。
龙驾帝服:指神灵乘坐龙车,身着帝王服饰。。
已腾五云:已经腾空驾着五色祥云而去。五云,五色祥云,仙人所驾。。
泮宫复閟:祭祀的庙宇重新关闭。泮宫,古代诸侯的学宫,此处指让皇帝庙;閟,关闭。。
赏析
这是一首典型的祭祀送神乐章,艺术上具有浓厚的仪式感和象征意味。全诗通过'风摇雨散''灵卫絪缊'等意象,营造出神灵离去时神秘缥缈的氛围。'龙驾帝服,已腾五云'运用帝王和仙境的意象,凸显了祭祀对象的神圣地位。结尾'泮宫复閟,寂寞无闻'以静衬动,通过庙宇重归寂静的反衬,强化了祭祀仪式的庄严感和神灵离去的虚幻感。整首诗语言凝练,意象丰富,体现了古代祭祀文学特有的庄重与含蓄之美。