秋浦猿夜愁,黄山堪白头。清溪非陇水,翻作断肠流。欲去不得去,薄游成久游。何年是归日,雨泪下孤舟。
五言古诗 人生感慨 写景 凄美 夜色 悲壮 抒情 文人 江南 江河 沉郁 游子 盛唐气象 送别离愁

译文

秋浦的猿猴在夜晚哀愁啼叫,连黄山也仿佛愁白了头。 清澈的溪水本不是陇水,却同样化作令人断肠的流水。 想要离开却无法离去,短暂的游历变成了长久的漂泊。 不知何年才是归家的日子,只能在孤舟上泪如雨下。

注释

秋浦:今安徽池州秋浦河,李白曾在此居住。
黄山:指秋浦境内的黄山岭,非安徽黄山。
陇水:陇山之水,古乐府有《陇头歌辞》"陇头流水,鸣声幽咽。遥望秦川,肝肠断绝"。
薄游:短暂的游历。
雨泪:泪水如雨般落下。

赏析

这首诗以秋浦夜景为背景,抒发了诗人深切的思乡之情。前两句通过'猿夜愁''黄山白头'的拟人手法,营造出悲凉氛围。'清溪非陇水'巧妙化用古乐府意象,将眼前景与历史典故结合,深化了断肠之痛。后四句直抒胸臆,'欲去不得去'道出仕途困顿的无奈,'薄游成久游'包含时光流逝的感慨。结尾'雨泪下孤舟'以景结情,将漂泊孤寂推向高潮。全诗语言简练而情感深沉,展现了李白诗歌中少见的沉郁风格。