宫中行乐词 其四 - 李白
《宫中行乐词 其四》是由唐诗人李白创作的一首中原、五言律诗、写景、后妃、夜色古诗词,立即解读《玉树春归日,金宫乐事多》的名句。
原文
玉树春归日,金宫乐事多。
后庭朝未入,轻辇夜相过。
笑出花间语,娇来烛下歌。
莫教明月去,留著醉姮娥。
后庭朝未入,轻辇夜相过。
笑出花间语,娇来烛下歌。
莫教明月去,留著醉姮娥。
译文
春回大地,玉树葱茏,金碧辉煌的宫殿里乐事正多。 妃嫔们清晨还未入朝参拜,夜晚已乘着轻便车驾相继而来。 欢笑声从花丛间传出,娇媚的歌声在烛光下飘荡。 不要让明月匆匆离去,且留下这醉人的嫦娥共度良宵。
赏析
本诗是李白奉诏所作的宫廷诗,以细腻笔触描绘唐代宫廷的奢华生活。前两联点明时令地点,'玉树''金宫'的富丽意象奠定全诗华美基调。中间两联通过'笑出花间语,娇来烛下歌'的生动描写,展现宫廷夜宴的欢乐场景,人物神态栩栩如生。尾联'莫教明月去,留著醉姮娥'运用神话典故,将现实中的宫廷美女比作月宫仙子,既显浪漫色彩,又暗含对纵情声色的委婉讽喻。全诗对仗工整,音韵流畅,在铺陈奢华的同时保持着李白特有的飘逸风格。
注释
玉树:指宫中珍贵的树木,也暗喻宫殿华美。
春归:春天归来,指春意正浓之时。
金宫:指帝王宫殿,形容富丽堂皇。
后庭:后宫,妃嫔居住的地方。
轻辇:轻便的宫廷小车,指帝王车驾。
花间语:在花丛中谈笑,形容欢乐场景。
烛下歌:在烛光下歌唱,描绘夜宴情景。
姮娥:嫦娥,神话中的月宫仙子,此处指宫中美女。
背景
此诗作于唐玄宗天宝二年(743年),时李白应诏入翰林院任职。玄宗于宫中行乐时,命李白作《宫中行乐词》八首,此为第四首。这些诗作既是奉诏应制之作,也反映了盛唐时期宫廷生活的奢华景象。李白在歌颂太平盛世的表象下,隐约透露出对宫廷奢靡生活的一定批判意识。