译文
万物与人一同老去,芦花也已白了头。 傍晚的乌鸦仍在日光下展现美好姿态,经霜的菊花正傲然展示秋色。 历经世间冷暖变化,甘心追随放浪不羁的游历。 西溪的山水景色美好,称心如意地看着悠闲的水鸥荡漾。
注释
偕:同,一起。
清平、南村:作者友人字号。
西溪:杭州著名湿地景观,以芦花、溪流著称。
芦花也白头:芦花白色,喻人与物俱老。
媚日:在阳光下展现美好姿态。
矜秋:以秋色为傲,展现秋日风采。
炎凉态:人世冷暖变化。
浪莽:放浪不羁,自由自在。
闲鸥:悠闲的水鸥,喻隐逸自在。
赏析
此诗为厉鹗与友人同游西溪的即景抒怀之作。首联以芦花白头喻人与物俱老,巧妙点出秋日特征与人生感悟。颔联'晚鸦媚日'、'霜菊矜秋'工整对仗,赋予自然景物以人格化特征,展现秋日的生机与傲骨。颈联由景入情,表达历经世态炎凉后甘愿放浪山水的心境转折。尾联以闲鸥荡漾收束,呼应西溪湿地特色,营造出闲适淡远的意境。全诗语言清丽,对仗工稳,融情于景,体现了浙派诗人注重炼字与意境营造的艺术特色。