译文
富贵之人多有享乐之事,贫贱之人难有好的打算。具有最高道德的人怀有兼济天下的心胸,而中等才能的人反而不如愚笨之人。商人多机巧智谋,农民争夺肥沃田地。儒生在没有遇到机遇时,连衣食都不能自给。长久与故交分别,他们显达而我贫困独居。到了门前也懒得进去,更何况相隔千里之遥。君子本有偏狭的性格,何况是寻常之人。且随天地自然而行,不要勉强亲近或疏远。
注释
胜事:美好的事情,指富贵者的享乐之事。
良图:好的打算或计划。
上德:最高的道德境界。
兼济心:兼济天下的胸怀。
膏腴:肥沃的土地,指良田。
未遇时:没有遇到赏识的时机,指仕途不顺。
不自如:不能自主,指生活困窘。
褊性:偏狭的性格。
矧乃:况且,何况。
行行:前行不止的样子。
赏析
这首诗深刻揭示了唐代社会阶层分化和人情冷暖的现实。诗人以对比手法展现富贵与贫贱的悬殊,批判了世态炎凉。艺术上采用白描手法,语言质朴自然,情感真挚深沉。通过'商者多巧智,农者争膏腴'等句,生动描绘了不同阶层的生活状态。结尾'行行任天地,无为强亲疏'体现了道家无为思想,表达了对超脱世俗羁绊的向往。全诗结构严谨,层层递进,从社会现象到个人遭遇,最后升华至人生哲理,展现了王建诗歌的现实主义特色。