译文
往昔我们曾同朝为官,共同沐浴皇恩浩荡。 如今我在岳州担任地方官职,遥望你从洞庭湖畔荣归朝堂。 水边的树木悬挂着秋日倒影,江上云霞映照着落日余晖。 我的离魂如同迁徙的鸿雁,永远向着帝都长安飞翔。
注释
岳州:今湖南岳阳。
赵国公王十一琚:王琚,排行十一,封赵国公,唐代名臣。
貂蝉:古代王公显官冠上饰物,代指高官。
雨露霏:喻指皇帝恩泽。
鱼鳖守:自谦之词,指地方小官。
洞庭:洞庭湖,在岳州附近。
浦树:水边的树木。
征雁:迁徙的大雁。
帝乡:京城长安。
赏析
这首诗是张说在岳州送别王琚回京时所作,展现了深厚的友情和复杂的仕途感慨。前两联通过'昔''今'对比,突出人生际遇的变化;颈联以'浦树''江云'的秋景烘托离情别绪,'悬''烧'二字生动传神;尾联以征雁自喻,表达对京城的向往。全诗对仗工整,意境深远,将个人情感与自然景观完美融合,体现了盛唐诗歌的雄浑气韵。