译文
参天古木上成群乌鸦喧噪啼叫,紫来洞口的夕阳缓缓西斜。 八卦田围绕着稀疏的柳树,亭台映衬着双峰守护着天边晚霞。 白发苍苍仍默默无闻,想要种竹隐居,青山绿水哪里才是我的归宿? 儿子还不懂得醉心吟咏的乐趣,真想与他一同歌咏这自然美景。
注释
携明道:与明道同游。明道应为作者友人字号。
玉皇山:位于浙江杭州西湖畔的道教名山。
紫来洞:玉皇山著名道教洞窟,传说为紫气东来之处。
八卦田:玉皇山下著名景观,相传为南宋皇帝亲耕之田,呈八卦形状。
双峰:指西湖边的南高峰和北高峰。
阿仁:可能指作者之子或友人,典出《世说新语》中谢安称子侄为"阿大中郎、阿仁"。
物华:自然美景,万物精华。
赏析
此诗为晚清诗人陈曾寿游杭州玉皇山所作,通过细腻的景物描写抒发隐逸情怀。前两联以工笔描绘玉皇山景色:古木鸦噪、夕阳斜照、八卦田、双峰亭等意象组合,营造出幽静而略带萧瑟的山林意境。颈联转折抒发人生感慨,"白发无闻"道出功名未就的遗憾,"思种竹"表达归隐之志。尾联以亲子之情作结,在隐逸主题中注入温馨人情味。全诗对仗工整,情景交融,体现了晚清文人将个人情感与自然景观完美结合的艺术特色。