原文

延年不语望三星,莫说夫人上涕零。
争奈世间惆怅在,甘泉宫夜看图形。
中原 中唐新乐府 乐府 人生感慨 凄美 后妃 含蓄 咏史 咏史怀古 夜色 宫廷 帝王 幽怨 抒情 文人 爱情闺怨

译文

李延年默默无语仰望天上三星,不要说李夫人正在伤心落泪。 无奈人世间惆怅之情难以排遣,汉武帝深夜在甘泉宫凝视她的画像。

赏析

本诗以简练笔触勾勒出汉武帝思念李夫人的凄美场景。前两句通过李延年的沉默和李夫人的泪眼,营造出浓郁的哀伤氛围;后两句直抒胸臆,点出帝王也无法摆脱世间惆怅的无奈。诗人巧妙运用'望三星''看图形'等意象,将天上人间、生死相隔的悲怆表现得含蓄而深刻。全诗语言凝练,意境深远,展现了李贺诗歌特有的奇崛凄美风格。

注释

延年:指李延年,汉武帝时著名音乐家,李夫人之兄。
三星:指参宿三星,象征命运和天意。
夫人:指汉武帝宠妃李夫人,李延年之妹。
甘泉宫:汉代离宫,汉武帝常在此祭祀和避暑。
图形:画像,指汉武帝命画师为李夫人绘制肖像以寄哀思。

背景

此诗为李贺借古讽今之作,创作于中唐时期。李夫人为汉武帝宠妃,早逝后武帝思念不已,命画师绘其形象于甘泉宫。李贺通过这一历史典故,既表达了对美好事物易逝的感慨,也暗含对当时社会现实的隐喻。作品收录于《乐府诗集·杂歌谣辞》,属于新乐府运动的创作实践。