译文
泉水啊泉水。色泽明净,苔藓鲜绿。在石上激荡,如悬云端。润泽竹树生长,脉络遍布山川。敲玉般千声回应,含风中百道相连。太液池的泉水汇入宫苑,云阳甘泉自古出自宫边。北陵深井难以凿及,我愿添泪化作潺潺流水。
注释
苔鲜:苔藓鲜绿,形容泉水清澈。
石上激:泉水冲击岩石。
云中悬:形容瀑布如悬挂云端。
津流:水流润泽。
脉乱山川:泉水脉络遍布山川。
扣玉:敲击玉石般清脆的水声。
太液:汉代宫苑池名,代指皇家园林。
云阳:古县名,今陕西淳化,有甘泉宫。
北陵:北方山陵,指偏远之地。
潺湲:水流缓慢的样子。
赏析
本诗以独特的宝塔体形式,从不同角度描绘泉水的形态与神韵。前六句写泉水之形:色净苔鲜显其清澈,石上激荡显其动态,云中高悬显其气势。中四句写泉水之用:津流竹树显其滋养之功,脉乱山川显其分布之广,扣玉含风显其声韵之美。后四句用太液、云阳典故,将自然泉水与人文历史相结合,最后以个人情感作结,使咏物与抒情完美融合。全诗语言凝练,意象丰富,展现了唐代咏物诗的高度艺术成就。