译文
往昔曾经过那小园,今日游玩在这后花园。两年的梅花环绕绽放,三春时节的柳色格外繁茂。清澈的水中鱼儿身影静谧,翠绿的林间鸟儿歌声喧闹。何必去寻那杏树岭的仙境,这里便是人间的桃花源。
注释
昔时:往昔,从前。
小苑:小型园林。
匝:环绕,遍布。
三春:春季的三个月,泛指春天。
柳色繁:柳树绿意浓密。
水明:水面清澈明亮。
林翠:树林翠绿。
杏树岭:指仙境杏坛,传说中仙人居住之地。
桃花源:陶渊明《桃花源记》中的理想世界。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘后园春色,通过今昔对比展现园林景致的变化。前两联以'昔时'与'今朝'呼应,'两岁梅花'与'三春柳色'对仗,表现时光流转中的自然之美。颈联'水明鱼影静,林翠鸟歌喧'动静结合,视觉与听觉交织,营造出生机盎然的意境。尾联化用陶渊明桃花源典故,将现实园林升华为理想乐园,体现了作者对隐逸生活的向往和知足常乐的人生态度。全诗语言清丽,意境幽远,展现了初唐诗歌向盛唐过渡的审美特征。