译文
突然听闻将要离别,愁绪涌来难以自抑。 眼前流下千行热泪,心中牵挂如肠悬寸心。 就像两把宝剑突然分藏不同剑匣,又似一对野鸭忽然飞散异林。 恳请你多多保重玉体,莫要让外人轻易侵扰。
注释
赏析
这首诗以细腻笔触刻画离别之痛,情感真挚动人。前四句直抒胸臆,'忽然'二字突出离别之突然,'千行泪'与'一寸心'形成强烈对比,极写悲痛之深。后四句运用'两剑分匣'、'双凫异林'两个精妙比喻,形象表现恩爱夫妻被迫分离的无奈。末句'勿使外人侵'既显关切之情,又暗含醋意,展现复杂微妙的心理活动。全诗对仗工整,意象鲜明,将爱情中的占有欲与保护欲表现得淋漓尽致,具有很高的艺术感染力。