萝茑必有托,风霜不能落。酷在兰将蕙,甘从葵与藿。运命虽为宰,寒暑自回薄。悠悠天地间,委顺无不乐。
中原 五言古诗 人生感慨 咏物 文人 旷达 田野 盛唐气象 花草 说理

译文

女萝和茑萝必须有所依附,才能不被风霜摧折凋落。 兰草和蕙草虽然高洁却要遭受困苦,葵菜和豆叶虽然平凡却能甘美生长。 命运虽然主宰着人生,但寒暑四季自然循环变化。 在这悠远广阔的天地之间,只要顺应自然就能无处不快乐。

注释

萝茑:萝指女萝,茑指茑萝,均为攀援植物。
托:依附、依靠。
酷:艰难困苦。
兰将蕙:兰草和蕙草,象征高洁之士。
葵与藿:葵菜和豆叶,象征平凡之物。
运命:命运。
宰:主宰。
回薄:循环变化、盛衰交替。
委顺:顺应自然、随遇而安。

赏析

本诗以植物为喻,阐述人生哲理。前四句通过对比'萝茑'与'兰蕙'、'葵藿'的不同境遇,揭示世间万物各有依托和生存之道。'萝茑'依附他物而免遭风霜,'兰蕙'虽高洁却处境艰难,'葵藿'虽平凡却能安然生长。后四句升华至命运观,指出命运虽为主宰,但如寒暑交替般自然循环,人应'委顺'自然,随遇而安。全诗语言简练,意象生动,哲理深刻,体现了张九龄作为开元名相的超然智慧和对人生际遇的深刻领悟。