译文
我搭建草庵不藏珍宝,吃完饭从容安睡最畅快。 新建时茅草鲜亮如新,破损后依旧用茅草修补。 居住庵中的人,恒常存在,不在中间也不分内外。 世人贪恋的住处,我不居住,世人喜爱的地方我不爱慕。 草庵虽小,却包含整个法界,只有明心见性的老人能够体会。 上等根器的菩萨深信不疑,中下根器的人听闻必然惊怪。 若问这草庵会不会毁坏,毁坏与否主人原本常在。 不居南北也不在东西,根基坚固最为重要。 青松之下,明窗之内,玉殿朱楼也比不上这里。 披上僧衣裹上头巾万缘放下,此时连山僧都不执著任何概念。 居住此庵,休要妄加解释,谁人夸耀铺席只为售卖。 回光返照便能归家,通达灵根没有前后分别。 遇到祖师,亲受教诲,结草为庵切莫退转。 百年寿命尽可抛却任运自在,挥手告别便可离去并无罪过。 千言万语,种种解释,只为让你长久保持不解之心。 若要认识庵中不死之人,岂能离开当下这个皮囊。
注释
草庵:用茅草搭建的简陋小屋,象征修行者的简朴居所。
法界:佛教术语,指整个宇宙现象界,也指真如、实相。
方丈:寺院住持,也指心性方寸之地。
上乘菩萨:指大乘佛教中修行境界高的菩萨。
纳帔幪头:纳帔指僧衣,幪头指头巾,代指出家人装束。
回光返照:禅宗修行方法,指返观自心,明心见性。
灵根:指人的本性、佛性。
祖师:指禅宗历代传承的祖师。
遮皮袋:指人的肉身,佛教认为身体是暂时寄居的皮囊。
赏析
《草庵歌》是一首充满禅意的佛教诗歌,通过描写草庵这一简单意象,深刻阐释了禅宗心性修养的哲理。全诗以草庵喻指修行者的身心,强调'庵虽小,含法界'的般若智慧。艺术上采用口语化的歌行体,语言质朴自然,却蕴含深奥的禅理。诗中'人住处,我不住,世人爱处我不爱'体现了禅者超脱世俗的价值取向,'回光返照便归来'点明禅宗明心见性的修行方法。结尾'欲识庵中不死人,岂离而今遮皮袋'巧妙表达了即身成佛、生死不二的禅宗境界。整首诗将深刻的佛理融入日常生活描写,展现了禅宗'平常心是道'的修行理念。