译文
庚子赔款是用万民的血汗偿还, 故宫中的珍宝件件都价值连城。 权贵们垄断财富让戏子欢喜, 一掷千金赏赐就是十万金银。
注释
拳乱:指1900年义和团运动,八国联军侵华后清政府签订《辛丑条约》,赔偿4.5亿两白银,史称"庚子赔款"。
偿金:指庚子赔款,清政府向列强支付的巨额战争赔款。
故宫宝器:紫禁城中的珍贵文物和财宝。
连城:价值连城,形容极其珍贵。
要人:指权贵人物、政府高官。
垄断:独占、把持。
伶人:戏曲演员、戏子。
缠头:古代赏给歌舞伎的财物,此处指赏钱。
十万金:极言赏赐金额巨大。
赏析
这首诗以犀利的笔触揭露了民国时期的社会黑暗。前两句通过'万民血'与'尽连城'的强烈对比,展现了统治阶级对民脂民膏的榨取和对国家珍宝的占有。后两句更以'要人垄断'与'伶人喜'的讽刺对照,刻画了权贵奢靡无度、赏赐无度的腐败现象。全诗语言凝练,意象鲜明,运用数字对比(万民-十万金)和阶级对比(要人-伶人-万民),深刻揭示了社会不公和阶级矛盾,体现了作者批判现实主义的创作风格。