果决生涯向路中,西投知己话从容。云遮剑阁三千里,水隔瞿塘十二峰。阔步文翁坊里月,闲寻杜老宅边松。到头须卜林泉隐,自愧无能继卧龙。
七言律诗 人生感慨 古迹 含蓄 山峰 巴蜀 抒情 文人 晚唐唯美 沉郁 游仙隐逸 游子 自励

译文

果断地选择人生道路踏上征程,向西投奔知己从容叙谈。 云雾遮蔽着三千里险峻剑阁,江水阻隔着十二座瞿塘险峰。 在文翁教化之地阔步赏月,悠闲地寻访杜甫草堂边的古松。 到头来还是要选择山林隐居,自愧没有才能继承诸葛卧龙的功业。

注释

果决:果断坚决,指仕途选择。
剑阁:四川剑门关,以险峻著称。
瞿塘十二峰:长江三峡瞿塘峡两岸的十二座山峰,代指险阻。
文翁:汉代蜀郡太守,兴办教育,此处借指文化昌盛之地。
杜老:指杜甫,曾居成都草堂。
林泉隐:隐居山林泉石之间。
卧龙:诸葛亮号卧龙,喻指济世之才。

赏析

本诗是晚唐诗人黄滔抒写仕途感慨之作。首联'果决生涯'与'话从容'形成对比,展现诗人面对人生抉择的复杂心境。中间两联以'云遮剑阁''水隔瞿塘'的险峻景象,暗喻仕途艰难;而'文翁坊月''杜老宅松'则寄托了对文化圣地的向往。尾联直抒胸臆,表达归隐之志,又以'自愧无能'的谦辞,含蓄流露怀才不遇的苦闷。全诗对仗工整,用典自然,将地理意象与人生感悟巧妙结合,体现了晚唐诗歌沉郁委婉的风格特色。