译文
果断地选择人生道路踏上征程,向西投奔知己从容叙谈。 云雾遮蔽着三千里险峻剑阁,江水阻隔着十二座瞿塘险峰。 在文翁教化之地阔步赏月,悠闲地寻访杜甫草堂边的古松。 到头来还是要选择山林隐居,自愧没有才能继承诸葛卧龙的功业。
注释
果决:果断坚决,指仕途选择。
剑阁:四川剑门关,以险峻著称。
瞿塘十二峰:长江三峡瞿塘峡两岸的十二座山峰,代指险阻。
文翁:汉代蜀郡太守,兴办教育,此处借指文化昌盛之地。
杜老:指杜甫,曾居成都草堂。
林泉隐:隐居山林泉石之间。
卧龙:诸葛亮号卧龙,喻指济世之才。
赏析
本诗是晚唐诗人黄滔抒写仕途感慨之作。首联'果决生涯'与'话从容'形成对比,展现诗人面对人生抉择的复杂心境。中间两联以'云遮剑阁''水隔瞿塘'的险峻景象,暗喻仕途艰难;而'文翁坊月''杜老宅松'则寄托了对文化圣地的向往。尾联直抒胸臆,表达归隐之志,又以'自愧无能'的谦辞,含蓄流露怀才不遇的苦闷。全诗对仗工整,用典自然,将地理意象与人生感悟巧妙结合,体现了晚唐诗歌沉郁委婉的风格特色。