译文
雷电都不敢砍伐这棵古松,它龙鳞般的树皮呈现出万千姿态。 蛀虫依附在枯节上死去,长蛇钻入腐朽的树根中盘踞。 松影浸润着僧人的禅房显得湿润,松涛声吹拂惊醒了鹤的清梦带来寒意。 在平常的风雨之夜,应该有鬼神在此看守守护。
注释
鳞皴:形容松树树皮如龙鳞般皴裂粗糙。
蠹:蛀虫,指松树上的蛀虫。
枯节:干枯的枝节。
朽根:腐朽的树根。
影浸僧禅湿:松影笼罩着僧人的禅房,显得湿润。
声吹鹤梦寒:松涛声惊醒了鹤的清梦,带来寒意。
鬼神看:传说古树有神灵守护。
赏析
这首诗以凝练的笔触描绘古松的苍劲神奇。首联'雷电不敢伐'开篇即显古松的威严,'鳞皴势万端'生动刻画松树的外形特征。中间两联通过'蠹''蛇''僧''鹤'等意象,营造出神秘幽深的意境。尾联'应有鬼神看'将古松的神异色彩推向高潮,体现了唐代诗歌中'物老成精'的哲学思想。全诗语言简练,意境深远,将古松塑造成一个具有灵性的生命体。