译文
长城以外的土地已不再属于我们国土, 万里黄河在惨淡地流淌。 所幸还有长江这天险屏障存在, 达官贵人们可以高枕无忧永远安乐。
注释
金粉泪:陈独秀在南京监狱中所作组诗,共56首,此为第23首。
长城以外非吾土:指东北三省已被日本侵占,不在中国版图之内。
惨淡流:形容黄河水流黯淡无光,象征国家命运的悲惨。
天堑:天然壕沟,指长江险要地势。
贵人:指当时国民党政府高层官员。
赏析
这首诗以反讽手法揭露了国民党政府在日本侵略面前的妥协退让。前两句写东北沦陷、山河破碎的悲惨现实,后两句用反语讽刺当局依赖长江天险的侥幸心理。'贵人高枕永无忧'一句尤为辛辣,既批判了统治者的麻木不仁,又预示了民族危机的深重。全诗语言凝练,意象鲜明,情感沉痛而愤慨,体现了作者深沉的爱国情怀和敏锐的政治洞察力。