译文
在花树下送别归去的友人,路途遥远想必要经过整个秋天。 傍晚时分你将随着江边鸟儿一同栖息,寒冷中与山岭猿猴共怀愁绪。 多条溪水在严陵濑喧哗流淌,重重山峰环抱着沈约楼阁。 因为你的离去我多次向南眺望,曾经我也在那片山水间漫游。
注释
兰溪:水名,在今浙江省兰溪市西南。
严濑:指严陵濑,东汉严光(子陵)隐居垂钓处,在今浙江桐庐县南。
沈楼:可能指沈约曾居住或相关的楼阁,具体所指待考。
众水:指兰溪汇聚的多条溪流。
群峰:指兰溪周边环绕的山峰。
赏析
这首诗以细腻笔触描绘送别场景,通过时空交错的手法展现深挚友情。首联'花下送归客'点明送别时地,'路长应过秋'既写行程遥远,又暗含牵挂之情。颔联'暮随江鸟宿,寒共岭猿愁',以江鸟岭猿为伴,渲染旅途孤寂。颈联'众水喧严濑,群峰抱沈楼',对仗工整,山水相映,既写实景又寓历史情怀。尾联'因君几南望'将现实送别与回忆交织,拓展诗意空间。全诗语言凝练,意境深远,在送别题材中独具特色。