原文

东朝闻楚挽,羽翿依稀转。
天归京兆新,日与长安远。
兰芳落故殿,桂影销空苑。
骑吹咽不前,风悲九旗卷。
中唐新乐府 五言律诗 关中 凄美 哀悼 宫廷 帝王 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 沉郁 黄昏

译文

东宫传来楚地风格的挽歌声,羽饰的丧旗在风中依稀飘转。 太子魂归天命京城依旧如新,太阳却仿佛与长安越来越远。 兰花的芬芳凋落在旧日宫殿,桂树的影子消散在空寂苑林。 仪仗队的乐声哽咽不再前行,悲风卷动着九旗猎猎作响。

赏析

本诗是权德舆为悼念惠昭皇太子所作的挽歌,情感沉痛而意境深远。首联以'东朝''楚挽'点明哀悼对象,'依稀转'三字既写旗帜飘动之状,更暗含人生无常的慨叹。颔联'天归'与'日远'形成强烈对比,新颖独特地表达了对太子早逝的痛惜。颈联'兰芳''桂影'的意象既象征太子高洁品德,又以'落''销'二字暗示生命消逝的无奈。尾联通过仪仗停滞、悲风卷旗的场景描写,将哀伤之情推向高潮。全诗对仗工整,用典精当,在严谨的格律中蕴含着深沉的哀思,展现了唐代宫廷挽歌的高超艺术水准。

注释

东朝:指太子所居的东宫。
楚挽:楚地风格的挽歌,泛指哀悼的挽歌。
羽翿(dào):用羽毛装饰的旗帜,古代丧葬仪仗所用。
天归:指太子去世,归于天命。
京兆:指京城长安。
兰芳:兰花的芬芳,喻指太子的美德。
桂影:桂树的影子,象征宫廷的荣华。
骑吹:骑马奏乐的仪仗队。
九旗:古代天子仪仗所用的九种旗帜。

背景

惠昭皇太子李宁是唐宪宗长子,生于793年,812年被立为太子,但于812年去世,年仅19岁。权德舆作为当时著名文臣,受命创作挽诗歌悼太子。本诗是《惠昭皇太子挽歌词二首》中的第二首,创作于812年太子丧礼期间,反映了唐代宫廷对皇储早逝的深切哀悼,也体现了当时挽歌文学的创作规范和要求。