送空海上人朝谒后归日本 - 朱少端
《送空海上人朝谒后归日本》是由唐诗人朱少端创作的一首中原、五言律诗、僧道、友情酬赠、抒情古诗词,立即解读《禅客祖州来,中华谒帝回》的名句。
原文
禅客祖州来,中华谒帝回。
腾空犹振锡,过海来浮杯。
佛法逢人授,天书到国开。
归程数万里,归国信悠哉。
腾空犹振锡,过海来浮杯。
佛法逢人授,天书到国开。
归程数万里,归国信悠哉。
译文
高僧空海从日本远道而来,朝见大唐皇帝后即将返回。 他腾云驾雾振动锡杖而行,渡海时如凭杯渡水般自在。 将在中土学得的佛法传授众人,带着皇帝诏书回到故国弘扬。 归途虽有万里之遥,但回国传法的信念坚定从容。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言描绘了空海法师的求法历程。前两联通过'振锡''浮杯'等佛教意象,展现高僧超凡脱俗的形象;后两联突出其传播佛法的使命感和坚定信念。全诗意境开阔,语言质朴,既表现了中日佛教文化交流的历史,又赞颂了求法者不畏艰险的精神。对仗工整,意象生动,具有盛唐诗歌的典型特征。
注释
空海上人:即日本高僧空海(774-835),谥号弘法大师,日本真言宗创始人。
祖州:指日本,中国古代对日本的雅称。
振锡:僧人振动锡杖,指僧人出行。锡杖为僧人法器。
浮杯:传说高僧能以杯渡水,此处指空海渡海而来的神通。
天书:指唐朝皇帝赐予的诏书或佛经。
背景
此诗创作于唐代,反映当时中日佛教文化交流盛况。空海于804年随遣唐使来华,在长安学习密宗佛法,806年回国创立日本真言宗。诗中描写的就是空海学成归国的历史事件,展现了唐代对外开放和文化交流的繁荣景象。