译文
上天将今夜的明月,如清水般洗涤整个寰宇。 暑热消退后九天一片明净,秋色澄澈万物清新。 星辰都让出了自己的光彩,清风白露散发着晶莹光华。 能够改变人间的世界,超然自在如同仙境玉京。
注释
寰瀛:寰宇,天下。瀛指大海,寰瀛合称指整个世界。
九霄:九天云霄,指极高的天空。
秋澄:秋色澄澈明净。
晶英:晶莹的光华。
翛然:无拘无束、超脱自在的样子。
玉京:道教称天帝所居之处,也指月亮。
赏析
这首诗以中秋明月为主题,展现了刘禹锡独特的艺术风格。首联'天将今夜月,一遍洗寰瀛'气势宏大,将月光比作洗涤世界的清泉。颔联'暑退九霄净,秋澄万景清'对仗工整,描绘出秋高气爽的明净境界。颈联'星辰让光彩,风露发晶英'运用拟人手法,突出月光的皎洁明亮。尾联'能变人间世,翛然是玉京'升华主题,表达超脱尘世的情怀。全诗语言凝练,意境开阔,将中秋月色与人生感悟完美结合,体现了诗人豪迈洒脱的胸襟。