敬渊以悼亡诗五十篇见示,爰题其后三首 其三 - 胡士瑩
《敬渊以悼亡诗五十篇见示,爰题其后三首 其三》是由近现代诗人胡士瑩创作的一首七言绝句、凄美、悼亡追思、抒情、文人古诗词,立即解读《诚知此恨人人有,炼石难弥离恨天》的名句。
原文
诚知此恨人人有,炼石难弥离恨天。
我亦神伤遗挂在,怕闻锦瑟动哀弦。
我亦神伤遗挂在,怕闻锦瑟动哀弦。
译文
我深知这丧偶之痛人人都可能经历, 就像女娲炼石也难以弥补这离恨之天。 我也因看见亡妻遗留的衣物而心神伤悲, 最怕听到锦瑟拨动时发出的哀怨琴弦。
赏析
这首诗以深沉的笔触抒写悼亡之痛。首句以普遍性切入,暗示生死离别乃人生常态;次句用女娲补天典故,极言离恨之深重难消。后两句转入个人体验,'遗挂'细节具体感人,'怕闻锦瑟'化用李商隐诗意,将听觉感受与心理创伤巧妙结合。全诗语言凝练,用典自然,情感真挚而不滥情,展现了清代文人悼亡诗含蓄深婉的艺术特色。
注释
敬渊:作者友人,生平不详。
见示:拿给我看。
爰:于是。
诚知:确实知道。
此恨:指丧偶之痛。
炼石:用女娲炼石补天典故。
离恨天:佛教谓天有三十三重,离恨天最高,喻男女分离之愁恨。
神伤:心神伤悲。
遗挂:亡妻遗留的衣物饰品。
锦瑟:装饰华美的瑟。
哀弦:悲凉的琴声,化用李商隐《锦瑟》诗意。
背景
这是清代诗人孙原湘为友人敬渊的五十首悼亡诗所作的题诗。孙原湘(1760-1829)字子潇,昭文(今江苏常熟)人,乾隆年间进士,工诗词,与妻子席佩兰俱有诗名。此诗作于作者目睹友人悼亡诗后,既是对友人的慰藉,也是自身情感的抒发,反映了清代文人以诗慰藉、以诗寄情的文学交往方式。