原文

渺渺云山去几重,依依独听广陵钟。
明朝借问南来客,五马双旌何处逢。
七言绝句 中唐新乐府 云山 依依 写景 友情酬赠 含蓄 吴越 官员 惆怅 抒情 文人 江南 江河 送别离愁 黄昏

译文

遥望你远去的身影隐入层层云雾山峦, 我独自伫立依依不舍地听着扬州的钟声。 明日想要打听南来的旅客, 不知在何处才能再见到你刺史仪仗的踪影。

赏析

这首诗以细腻笔触刻画离别之情,前两句通过『渺渺云山』和『依依独听』的对比,形成空间上的遥远与情感上的贴近之反差。后两句借想象之词,表达对友人行程的关切和重逢的期盼。全诗语言凝练,意境深远,通过听觉意象(广陵钟)与视觉意象(云山、五马双旌)的交织,营造出空灵悠远的艺术境界,体现了唐代送别诗含蓄蕴藉的特点。

注释

瓜洲驿:古代重要驿站,位于今江苏扬州南部长江边,是大运河与长江交汇处。
重送:再次送别,表明此前已有送别之作。
梁郎中:友人梁某,郎中为唐代尚书省各部司长官。
吉州:唐代州名,治所在今江西吉安。
渺渺:遥远朦胧的样子。
云山:云雾缭绕的山峰,指友人前往的江西地区多山。
依依:留恋不舍的样子。
广陵钟:扬州寺庙的钟声。广陵为扬州古称。
五马双旌:唐代刺史仪仗。五马指刺史车驾,双旌指刺史旗帜,表明梁郎中出任吉州刺史。

背景

此诗作于唐代宗大历年间(766-779),刘长卿时任转运使判官,驻扬州。梁郎中为作者友人,奉命出任吉州刺史。瓜洲作为长江重要渡口,是南北交通要冲,唐代许多文人在此留下送别诗篇。此诗为第二次送别之作,可见二人交谊深厚。