杜拾遗,名甫第二才甚奇。任生与君别,别来已多时,何尝一日不相思。杜拾遗,知不知,昨日有人诵得数篇黄绢词。吾怪异奇特借问,果然称是杜二之所为。势攫虎豹,气腾蛟螭。沧海无风似鼓荡,华岳平地欲奔驰。曹刘俯仰惭大敌,沈谢逡巡称小儿。昔在帝城中,盛名君一个。诸人见所作,无不心胆破。郎官丛里作狂歌,丞相阁中常醉卧。前年皇帝归长安,承恩阔步青云端。积翠扈游花匼匝,披香寓直月团栾。英才特达承天眷,公卿无不相钦慕。只缘汲黯好直言,遂使安仁却为掾。如今避地锦城隅,幕下英僚每日相随提玉壶。半醉起舞捋髭须,乍低乍昂傍若无。古人制礼但为防俗士,岂得为君设之乎。而我不飞不鸣亦可以,只待朝廷有知己。已曾读却无限书,拙诗一句两句在人耳。如今看之总无益,又不能崎岖傍朝市。且当事耕稼,岂得便徒尔。南阳葛亮为友朋,东山谢安作邻里。闲常把琴弄,闷即携樽起。莺啼二月三月时,花发千山万山里。此时幽旷无人知,火急将书凭驿使,为报杜拾遗。
中原 人生感慨 友情酬赠 叙事 山景 巴蜀 抒情 文人 旷达 春景 歌行体 激昂 盛唐气象 花景 豪放 隐士 颂赞

译文

杜拾遗啊,排行第二的杜甫才华非凡。任华与你分别,已经多时未见,何尝有一日不在思念。杜拾遗,你可知道,昨日有人吟诵几篇绝妙好词。我惊奇不已特地询问,果然说是杜二你的作品。气势如捕捉虎豹,气韵似蛟龙腾跃。沧海无风却如鼓荡,华山平地仿佛要奔驰。曹植刘桢俯仰间惭愧难敌,沈约谢灵运犹豫着自称晚辈。往日在京城长安,盛名你独享一份。众人见到你的诗作,无不心惊胆破。在郎官群中狂放高歌,在丞相阁中常常醉卧。前年皇帝返回长安,你蒙受恩宠平步青云。随驾游赏在繁花环绕中,在披香殿值班看月圆如玉盘。英才出众承受天恩,公卿无不钦佩仰慕。只因为像汲黯般喜好直言,于是像潘岳般被贬为掾吏。如今避居成都一角,幕府中英才每日相随提着玉壶。半醉起舞捋着胡须,忽低忽昂旁若无人。古人制定礼法只为防范俗士,怎能用来约束你呢?而我不飞不鸣也可以,只等待朝廷中有知己。已经读过无数书籍,拙诗一两句流传于人耳。如今看来总无益处,又不能曲折周旋于朝廷市井。姑且从事农耕,怎能就此虚度。以南阳诸葛亮为友,与东山谢安作邻居。闲时常弹琴消遣,烦闷就携酒起身。莺鸟啼鸣在二三月时节,鲜花盛开在千山万岭之中。此时幽静旷达无人知晓,急忙写信通过驿使,来告知杜拾遗。

注释

杜拾遗:杜甫曾任左拾遗官职,故称。
杜二:杜甫排行第二,唐代习惯以排行称人。
黄绢词:指绝妙好辞,典出《世说新语》。
势攫虎豹,气腾蛟螭:形容杜甫诗气势磅礴,如虎豹蛟龙。
曹刘:指曹植、刘桢,建安文学代表。
沈谢:指沈约、谢灵运,南朝著名诗人。
汲黯:西汉直臣,以敢谏著称。
安仁:潘岳字安仁,西晋文学家。
锦城:指成都,杜甫当时流寓之地。
南阳葛亮:诸葛亮曾隐居南阳。
东山谢安:谢安曾隐居会稽东山。

赏析

这首诗是唐代诗人任华写给杜甫的赠诗,全面展现了任华对杜甫诗歌艺术的高度评价和深厚友情。艺术特色上:1)采用歌行体形式,句式长短错落,自由奔放,富有节奏感;2)运用大量比喻和夸张手法,如'势攫虎豹,气腾蛟螭'等,极言杜甫诗作的雄浑气势;3)通过历史人物对比(曹刘、沈谢、汲黯、谢安等),突出杜甫的文学成就和人格魅力;4)语言豪放洒脱,既表达了对杜甫的崇敬,也抒发了自己怀才不遇的感慨。全诗情感真挚,既有对友人的深切思念,又有对知己的殷切期盼,展现了唐代文人间的深厚情谊和相知相惜的精神境界。