译文
幽暗的泉眼滋养着泉水,发出决决的流淌声;明亮的园圃保护着桂树,使其高耸挺立。在历山居住的地方高耸入云,仿佛悬在半空中,夏日里松间的风声足以让人尽情聆听。
注释
暗窦:幽暗的泉眼或水道。
决决:流水声,象声词。
明园:明亮的园圃。
亭亭:高耸挺立的样子。
历山:山名,此处指无锡锡山。
当天半:形容地势高耸,仿佛在半空中。
夏里:夏季的山中。
赏析
此诗为药名离合体,巧妙地将中药名融入诗句中,形成独特的艺术效果。首句'暗窦养泉'描绘幽静的山水景致,'决决'流水声增添动感;次句'明园护桂'展现园林之美,'亭亭'突出桂树挺拔之姿。后两句写居住环境的高远幽静,'当天半'极言地势之高,'松风尽足听'以听觉感受表现山居的静谧与惬意。全诗语言清新自然,意境幽远,体现了诗人对隐逸生活的向往和对自然山水的热爱。