短歌七章 其四 - 汪石青
《短歌七章 其四》是由近现代诗人汪石青创作的一首乐府、人生感慨、仙人、仙山、咏物古诗词,立即解读《君不见,海上缥渺三神山,中有仙人闭玉关》的名句。
原文
君不见,海上缥渺三神山,中有仙人闭玉关。
童颜鹤发长不死,缟衣素袂乐盘桓。
金樽茅君酒,宝鼎九转丹。
何不从之去,炼魄驻精颜。
呜乎四歌兮彷徨起,十洲谁能访万里!
童颜鹤发长不死,缟衣素袂乐盘桓。
金樽茅君酒,宝鼎九转丹。
何不从之去,炼魄驻精颜。
呜乎四歌兮彷徨起,十洲谁能访万里!
译文
你可曾看见,那海上虚无缥缈的三座神山,山中仙人关闭着玉制的门关。他们童颜鹤发长生不死,身着素白衣衫逍遥盘桓。有金樽盛着茅君仙酒,宝鼎炼着九转灵丹。为何不追随仙人而去,修炼魂魄永驻青春容颜。唉呀我的第四首歌啊令人彷徨起身,十洲仙岛谁能寻访万里之遥!
赏析
此诗以游仙题材表达对长生不老的向往,展现了刘基诗歌中浪漫主义的一面。开篇以'君不见'起势,气势磅礴,描绘海上仙山的缥缈神秘。中间具体描写仙人的容貌、服饰和仙家宝物,形象生动。最后以反问和感叹作结,既表达了对仙境的向往,又流露出人间难以企及的无奈。全诗运用神话典故,想象瑰丽,语言豪放,在游仙主题中寄寓了作者对超脱尘世、追求永恒的深刻思考。
注释
海上缥渺三神山:指传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三座海上仙山。
玉关:仙人所居的宫阙门关。
童颜鹤发:面容如孩童般红润,头发如鹤羽般洁白,形容仙人容貌。
缟衣素袂:白色衣衫和袖口,指仙人服饰。
盘桓:徘徊、逗留,逍遥自在的样子。
茅君酒:传说中仙人茅盈所酿的仙酒。
九转丹:经过九次提炼的仙丹,道教认为服之可成仙。
炼魄驻精颜:修炼魂魄,永驻青春容颜。
十洲:道教传说中的十处仙岛,包括祖洲、瀛洲、玄洲等。
背景
此诗作于元末明初时期,刘基作为明朝开国功臣,在政治斗争中心情复杂,时常通过诗歌表达对隐逸生活和神仙境界的向往。'短歌七章'是一组七首短歌行体诗歌,每首都以'呜乎X歌兮'作结,具有明显的乐府民歌特色。其四专门描写仙境,反映了当时文人普遍存在的神仙信仰和长生追求。