原文

几年司谏直承明,今日求真礼上清。
曾犯龙鳞容不死,欲骑鹤背觅长生。
刘纲有妇仙同得,伯道无儿累更轻。
若许移家相近住,便驱鸡犬上层城。
七言律诗 中原 中唐新乐府 人生感慨 仙境 抒情 文人 旷达 游仙隐逸 言志 超脱 隐士

译文

多年在朝廷担任谏官直言进谏,如今追求真谛礼拜道教仙尊。 曾经冒犯龙颜侥幸保全性命,想要骑鹤背上去寻求长生不老。 像刘纲那样与妻子同登仙籍,如邓伯道无儿无女牵绊更少。 如若允许我把家搬到您附近,立即驱赶鸡犬一同登上仙城。

赏析

这首诗体现了白居易晚年的道家思想倾向。前两联通过'司谏直承明'与'求真礼上清'的对比,展现从仕途到求道的转变。'犯龙鳞'暗指其因直言遭贬的经历,'骑鹤背'则表达求仙之志。第三联用刘纲夫妇同登仙籍、邓攸无子累轻的典故,暗示自己与妻子相伴、无子牵绊的现状正合修仙之道。尾联以'驱鸡犬上层城'的奇想,表达对仙道生活的向往。全诗用典贴切,对仗工整,在自嘲中透露出超脱尘世的豁达心境。

注释

酬赠:以诗文相赠答。
李鍊师:李姓道士,鍊师为对道士的尊称。
司谏:官名,指谏官职务。
承明:汉代宫殿名,此处指朝廷。
上清:道教三清境之一,指仙境。
犯龙鳞:比喻冒犯君王。
骑鹤背:指成仙得道。
刘纲:传说中三国时吴国仙人,与妻子樊云翘一同升天。
伯道:指晋代邓攸,字伯道,因战乱舍子保侄,后无子嗣。
层城:传说中昆仑山上的仙城。

背景

此诗作于白居易晚年任太子少傅分司东都洛阳时期(约公元829-834年)。当时白居易已年过六旬,经历仕途坎坷后,思想逐渐转向佛道。李鍊师可能是他在洛阳结识的道士朋友。这首诗是对李鍊师邀请的酬答之作,反映了白居易晚年'中隐'思想和对长生之道的向往,与其早期'兼济天下'的儒家思想形成鲜明对比。