译文
往年我曾担任周至县尉,经常从骆谷口前往南秦地区。那里常年云雾寒冷多飞雪,即使到了二月山间依然寒冷少有春意。我回想往事仍然感到惆怅,你初次行走这条路定会十分辛苦。幸好愁苦的猿猴因寒冷不再啼叫,若是听到猿声更会让人愁绪倍增。
注释
酬和:以诗词相酬答唱和。
元九:指元稹,白居易好友,排行第九。
西邑吏:指白居易曾任周至县尉。
骆口:骆谷口,秦岭古道入口。
南秦:指今陕西南部地区。
三时:指春、夏、秋三季,此处泛指长时间。
任赖:任凭,依赖。
赏析
这首诗是白居易酬和元稹组诗中的一首,以细腻的笔触描绘了南秦地区的严寒景象。前四句通过回忆自己过往的经历,生动刻画了南秦地区'三时云冷多飞雪,二月山寒少有春'的恶劣气候环境。后四句转入对友人行程的关切,'我思旧事犹惆怅,君作初行定苦辛'体现了深厚的友情。末句'若闻猿叫更愁人'运用反衬手法,以猿声不叫反衬出环境的极端严寒,更深层次地表达了对友人的牵挂之情。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,展现了白居易诗歌平易近人而又意味深长的艺术特色。