放杯书案上,枕臂火炉前。老爱寻思事,慵多取次眠。妻教卸乌帽,婢与展青毡。便是屏风样,何劳画古贤。
中原 中唐新乐府 五言律诗 人生感慨 写景 抒情 文人 旷达 淡雅 火炉 隐士 黄昏

译文

将酒杯随意放在书桌上,手臂为枕斜倚在火炉前。 年纪大了总爱思索往事,困倦时便随意小睡片刻。 妻子帮我摘下黑色帽子,侍女为我铺开青色毛毡。 这般闲适的生活就是最美的图画,何必还要在屏风上描绘古代贤人。

注释

偶眠:偶然小睡。
放杯:放下酒杯。
书案:书桌。
枕臂:以手臂为枕。
寻思:反复思考。
慵:慵懒,困倦。
取次:随意,随便。
乌帽:黑色帽子,唐代文人常戴。
青毡:青色毛毡,铺地取暖用。
屏风样:屏风上的图案。
古贤:古代贤人。

赏析

这首诗以白描手法描绘晚年闲适生活,展现白居易晚年诗风的平淡自然之美。前两联通过'放杯'、'枕臂'、'寻思'、'取次眠'等动作,生动刻画老人慵懒随性的神态。后两联通过夫妻间的温馨互动,展现家庭生活的和谐美好。尾联'便是屏风样,何劳画古贤',以反问句式表达对当下生活的满足,认为平凡生活中的温情远比屏风上的古贤更值得珍视。全诗语言质朴自然,意境闲适淡远,体现了白居易后期诗歌'通俗晓畅、直白如话'的艺术特色。