译文
自我怜惜眼睛昏花难以求得良药医治,不要怨恨花朵繁盛时便会有风吹落。 桃花李花再次开放时定要勉强自己多看几眼,等到明年恐怕连听歌的耳朵也要聋了。
注释
自怜:自我怜惜。
眼暗:视力衰退,眼睛昏花。
花繁:花朵繁盛。
桃李:桃树和李树,代指美好的春景。
强看:勉强观看。
听歌聋:听力衰退,听不清歌声。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了诗人年老体衰的感伤。前两句通过'眼暗难求药'与'花繁便有风'的对比,表达了人生无常、美好易逝的哲理。后两句更进一层,'须强看'三字透露出诗人对美好事物的珍惜与不舍,'兼恐听歌聋'则进一步抒发了对时光流逝、身心俱老的深深忧虑。全诗语言质朴而情感深沉,运用对比手法,将视觉与听觉的衰退并置,强化了岁月无情的主题,体现了晚唐诗人特有的感伤情怀。