译文
陇山高耸入云没有尽头,戍边将士登高眺望故乡。 边关山河阻隔了离去的水路,沙漠边塞让人肝肠寸断。 战马拴在千年的古树上,军旗上悬挂着九月的寒霜。 自古以来在此共同悲泣呜咽,都是为了效忠君王保卫国家。
注释
陇阪:即陇山,在今陕西陇县至甘肃平凉一带,地势险要,为古代边防要地。
关河:指函谷关与黄河,泛指边关山河。
沙塞:沙漠边塞,指西北边疆地区。
千年树:形容树木古老,暗示边塞环境的荒凉久远。
九月霜:农历九月即降霜,说明边塞气候寒冷。
勤王:为君王尽力,指保卫国家、戍守边疆。
赏析
这首诗是初唐边塞诗的代表作,以陇山为背景,描绘了戍边将士的思乡之情和报国之志。前四句通过'高无极'、'一望乡'、'断归肠'等词语,强烈表现了征人对故乡的深切思念和边关的艰险阻隔。后四句以'千年树'、'九月霜'的意象渲染边塞的荒凉寒冷,最后点明将士们'共呜咽'却'为勤王'的崇高爱国情怀。全诗对仗工整,情感真挚,将个人情感与国家大义完美结合,展现了初唐诗人雄浑悲壮的艺术风格。