译文
古树苍老野泉清澈,隐居之人喜爱独自行走。 出门闲游方知山路寂静,归来时晚却喜见山色清明。 兰草菱蔓连通着荒废的古井,牛羊漫步走出破旧的古城。 长安的秋天最为寒冷,有谁会惦记我这一介书生。
注释
幽人:隐居之人,指诗人自己。
兰芰:兰草和菱角,泛指水生植物。
荒井:废弃的水井。
茂陵:汉武帝陵墓,此处借指长安或京城。
书生:读书人,诗人自指。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘山中秋晚的幽静景色,通过'树老'、'野泉'、'荒井'、'古城'等意象,营造出荒凉寂寥的意境。前两联写幽人独行的闲适,后两联转写荒凉景象,尾联突然转折,以'茂陵秋冷'暗喻仕途坎坷,'谁念一书生'道尽文人落寞之感。全诗语言简练,意境深远,在写景中暗含身世之叹,体现了中唐诗人特有的沉郁风格。