译文
离别之日再三叮咛嘱咐,心里明知你要在寒食节归来。 恰逢这晴朗的好天气,让我为你熨烫赏花的新衣。
注释
去日:离别的日子。
丁宁:同"叮咛",反复嘱咐。
情知:明知,心里知道。
寒食:寒食节,清明节前一二日,古代重要节日。
缘:因为,恰逢。
教:让,使。
熨:熨烫,整理衣物。
看花衣:赏花时穿的漂亮衣服。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了妻子期盼丈夫归来的心情。前两句通过回忆离别时的叮咛和计算归期,展现妻子对丈夫的深切思念和期待。后两句借"好天气"和"熨花衣"两个细节,生动表现了妻子为迎接丈夫归来精心准备的喜悦心情。全诗语言朴素自然,情感真挚动人,通过日常生活中的细小动作,将闺中思妇的柔情蜜意表达得淋漓尽致,体现了唐代闺怨诗婉约含蓄的艺术特色。