原文

东南云路落斜行,入树穿村见赤城。
远近常时皆药气,高低无处不泉声。
映岩日向床头没,湿烛云从柱底生。
更有仙花与灵鸟,恐君多半未知名。
七言律诗 云景 写景 山峰 山水田园 抒情 文人 晚唐唯美 江南 泉流 淡雅 清新 游仙隐逸 花草 送别离愁 隐士 飘逸

译文

东南方向云雾缭绕的山路蜿蜒斜行,穿过树林村庄便见赤城山巍然屹立。 远近处处弥漫着草药的芬芳气息,高低无处不回荡着淙淙的泉流声。 映照岩壁的日光仿佛在床头渐渐隐没,湿润的云气如同烛雾从柱底袅袅升起。 更有那神奇的仙花和灵异的鸟儿,恐怕您大多都还不曾知晓其名。

赏析

这首诗以丰富的想象力和生动的笔触描绘天台山的神奇景观。首联以'云路落斜行'开篇,营造出仙境般的氛围;颔联通过'皆药气''不泉声'的排比手法,展现天台山作为道教圣地的特色;颈联'映岩日''湿烛云'的意象新奇独特,极具视觉冲击力;尾联以'仙花''灵鸟'收束,留下无限遐想空间。全诗对仗工整,意境幽深,将天台山的云雾、药香、泉声、日光、云气等元素有机融合,构成一幅充满仙气的山水画卷。

注释

云路:高耸入云的山路。
赤城:天台山著名景观赤城山,其色赤红,状如城堞。
药气:山中草药散发的香气,天台山盛产中药材。
泉声:瀑布溪流的声响,天台山多瀑布泉流。
映岩日:映照在岩壁上的日光。
湿烛云:湿润如烛雾的云气。
仙花:指天台山特有的珍稀花卉。
灵鸟:传说中的仙鸟,如刘阮遇仙传说中的青鸟。

背景

此诗作于唐代,是诗人方干为送别友人孙百篇游览天台山而作。天台山在唐代是著名的道教圣地和风景名胜,以'佛宗道源,山水神秀'著称,吸引无数文人墨客前往游览。方干借此诗既表达对友人的送别之情,也展现了对天台仙境的向往。唐代是我国山水诗发展的高峰期,此类送别诗往往借景抒情,将离别之情与山水之乐巧妙结合。