译文
曾经控制你吃梨栗担心生病,教导你诗书盼望早日成才。 回想起来鞭打责备多而怜爱少,如今又因这悔恨痛哭数声。
注释
节量:节制分量,控制饮食数量。
梨栗:指水果零食,代指孩童饮食。
愁生疾:担忧孩子生病。
教示:教导指示,传授知识。
鞭扑:用鞭子抽打,指严厉管教。
校多怜校少:比较起来责备多而怜爱少。
缘:因为,由于。
遗恨:留下的悔恨。
赏析
这首诗以极其质朴的语言表达了一位父亲痛失爱子后的深刻悔恨。前两句通过'节量梨栗'和'教示诗书'两个典型细节,展现了中国传统家长既关心子女健康又望子成龙的双重心理。后两句'鞭扑校多怜校少'的自我反省,揭示了严苛教育背后深藏的父爱,以及失去后才意识到的教育方式问题。全诗语言平实却情感浓烈,'哭三声'的结尾既符合诗歌格律,又生动表现了悲痛难抑的情感波动,具有强烈的艺术感染力。