灌田东山下,取乐在尔休。清兴相引行,日日三四周。白鸥与我心,不厌此中游。穷览颇有适,不极趣无幽。憀然歌采薇,曲尽心悠悠。
五言古诗 写景 塞北 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 淡雅 清新 游仙隐逸 田野 盛唐气象 隐士

译文

在东山下灌溉农田,在此休憩寻得乐趣。 清雅的兴致相互牵引,每日环绕行走三四圈。 白鸥与我的心意相通,从不厌倦在此漫游。 尽情游览颇感惬意,不刻意追求极致反而更显幽深。 悠然自得地吟唱《采薇》之歌,曲终时心意悠远绵长。

注释

灌田:灌溉农田,指农耕生活。
东山:山名,常指隐居之地。
清兴:清雅的兴致。
白鸥:白色海鸥,象征隐逸自由。
穷览:尽情游览。
不极:不到极点,指不刻意追求极致。
憀然:悠然自得的样子。
采薇:指《诗经·采薇》,喻隐逸生活。

赏析

这首诗展现了盛唐诗人高适隐逸闲适的一面。通过东山灌田、白鸥为伴的田园生活描写,表现了诗人超脱尘世、向往自然的心境。诗中'清兴相引行'巧妙运用拟人手法,将雅兴人格化;'白鸥与我心'则运用比兴,以白鸥象征自由高洁。全诗语言清新自然,意境悠远,在平淡的农耕生活中寄寓了深刻的人生哲理,体现了盛唐文人既积极入世又向往隐逸的双重性格。