悠悠远行者,羁独当时思。道与日月长,人无茅舍期。出门万里心,谁不伤别离。纵远当白发,岁月悲今时。何况异形容,安须与尔悲。
中原 书生 五言古诗 人生感慨 凄美 叙事 夜色 悲壮 抒情 沉郁 游子 送别离愁 道路 黄昏

译文

那远行的人渐行渐远,羁旅孤独令人思念。 道路与日月一样漫长,归期却遥遥无期。 离家万里心中惆怅,谁能不为离别伤悲。 纵然远行至白发苍苍,仍为时光流逝而悲叹。 更何况容颜已然改变,何必再为你增添悲伤。

注释

悠悠:遥远漫长貌。
羁独:羁旅孤独。
茅舍期:归家的期限。
异形容:容貌改变,指岁月流逝带来的变化。
安须:何必,何须。

赏析

这首诗以深沉的笔触描绘了远行者的孤独与离愁。通过'悠悠''羁独''万里'等词语,营造出苍茫悠远的意境。诗中运用对比手法,将'道与日月长'与'人无茅舍期'对照,突显归期渺茫的无奈。后四句情感层层递进,从离别之伤到时逝之悲,最后以'何况异形容'作结,表达出容颜易老、世事无常的人生感慨。语言质朴而情感真挚,具有汉乐府民歌的典型特征。