译文
五行七曜的运行,形成了时间的余数。上帝降临神灵,岁月缓缓流逝。如同蛇蜕去旧皮,我的精神也得以舒展。经过阴阳变化的修炼,约束身心登上天阶。用什么来充实喉咙?吞吐宇宙太虚之气。用什么来遮盖脚踝?云霞做的衣袖衣襟。哀叹你们浮生世人,如梳齿般密集排列在荒芜的废墟。我重新附着元气,回归最初的形态。在天帝的左右,瞬间得道超脱万物。
注释
五行七曜:五行指金木水火土,七曜指日月五星,代表天地宇宙的运行规律。
闰馀:农历与回归年的时间差,引申为时间的余数。
涒徐:指岁月流逝缓慢的样子。
神摅:精神舒展,神思飞扬。
九九六六:道家修炼术语,指阴阳变化的数字象征。
天除:天上的台阶,指登仙之路。
太虚:宇宙的原始状态,道家指道的本体。
霞袂云袽:以云霞为衣袖衣襟,形容仙人的服饰。
栉比:像梳齿般密集排列。
丽气:附着元气,指修炼得道。
忽诸:忽然,指瞬间得道超脱。
赏析
这首诗具有浓厚的道教修仙色彩,运用了大量道家修炼术语和宇宙观意象。通过'五行七曜'、'太虚'等概念构建了一个神秘的宇宙图景,'蛇蜕其皮'的比喻生动表现了修炼者脱胎换骨的过程。诗中对比了世俗生命的短暂与修仙者的超脱,'哀尔浮生,栉比荒墟'一句表达了对尘世生命的悲悯。艺术上采用四言句式,节奏紧凑,语言凝练而意境深远,体现了道教诗歌特有的玄妙风格和超越世俗的追求。