译文
在华美的闺房中寂静地度过岁月, 池中的并蒂莲叶又长出了铜钱般大小的新叶。 愁苦的人独自居住怎能忍受这般情景, 多么盼望你能到来与我共枕同眠。
注释
璇闺:用美玉装饰的闺房,指女子华美的居室。
并头莲:即并蒂莲,一茎开两花,比喻恩爱夫妻。
如钱:形容初生的莲叶小而圆,状如铜钱。
那堪:怎能忍受。
安得:怎能得到,表示期盼。
赏析
这首诗以深闺女子的口吻,抒发了独居的孤寂和对爱情的渴望。前两句通过'寂静璇闺'与'并头莲叶'的对比,反衬出女子的孤独处境——华美的居所却只有一人独守,而池中的并蒂莲却成双成对。后两句直抒胸臆,'愁人独处'道尽孤寂之苦,'安得君来'则表达了强烈的期盼。全诗语言婉约含蓄,情感真挚动人,运用比兴手法,借物抒情,具有典型的闺怨诗特色。