译文
这里曾是魏宫歌舞繁华之地,如今只有蝴蝶嬉戏鸟儿鸣叫。 帝王宝座再难有人到来,铜雀台上雨水滴落平整。 西陵的树木早已不见踪影,漳河畔空有野草丛生。 万千遗憾都埋葬在此地,空悬着流传千载的虚名。
注释
雀台:即铜雀台,曹操建于邺城(今河北临漳)。
魏宫:指曹魏时期的宫殿。
玉座:帝王宝座,代指曹操。
铜台:铜雀台的简称。
西陵:曹操陵墓所在地。
漳浦:漳河之滨,邺城位于漳河岸边。
万恨:指历史兴亡的感慨和遗憾。
赏析
这首诗通过铜雀台的今昔对比,抒发了深沉的历史兴亡之感。诗人以细腻的笔触描绘了铜雀台荒凉的现状,与昔日的繁华形成强烈反差。'蝶戏鸟还鸣'以乐景写哀情,更显沧桑之感。后两联通过'不见'、'空生'等词,强化了物是人非的悲凉意境。尾联'万恨尽埋此'点明主题,表达了对历史变迁的无限感慨,体现了晚唐咏史诗沉郁苍凉的风格特色。